Magdalena Szwedowska

Jesteś tutaj

Tłumaczka przysięgła języka angielskiego. Absolwentka:

  • Instytutu Filologii Angielskiej Uniwersytetu Warszawskiego,
  • Interdyscyplinarnego Podyplomowego Studium Kształcenia Tłumaczy UW (IPSKT),
  • studiów podyplomowych z tłumaczeń specjalistycznych: Opracowania audiowizualne w Szkole Wyższej Psychologii Społecznej.

Studiowała również filmoznawstwo na Uniwersytecie Jagiellońskim.

W latach 2009-2013 prowadziła warsztaty z tłumaczeń prawniczych na studiach podyplomowych m.in. w Collegium Civitas, a obecnie  prowadzi takie zajęcia na Uniwersytecie Humanistycznospołecznym (SWPS).

Przez 8 lat pracowała w redakcji National Geographic Polska, gdzie zajmowała się m.in. tłumaczeniem umów licencyjnych i umów wydawniczych.

Obecnie pracuje jako niezależna tłumaczka i zajmuje się przekładem m.in. tekstów z dziedziny prawa, artykułów prasowych, scenariuszy filmowych i tekstów towarzyszących wystawom fotografii. W czasie wolnym zajmuje się szyciem i bliski jest jej temat ochrony praw autorskich twórców rękodzieła.