Etykieta: Inspiracje i rozmowy
Dziś polecamy
Świetne wykłady
Polskie prawo dla kandydatów na tłumaczy przysięgłych wszystkich języków
Zdaj egzamin
Zdaj egzamin ustny na tłumacza przysięgłego!
Zdaj egzamin
Trening przed egzaminem na tłumacza przysięgłego (EN, jesień 2026)
Poznaj naszych wykładowców
Agata Sadza
Tłumacz przysięgły języka angielskiego, nauczycielka i praktyczka przekładu. Wykłada przedmioty związane z przekładem specjalistycznym na Uniwersytecie Łódzkim (którego jest absolwentką). Na co dzień tłumaczy, weryfikuje, redaguje i biega po sądach, kancelariach notarialnych i posterunkach policji, czasem ląduje w zakładzie karnym (oczywiście jako…
Katarzyna Bondaruk-Augustyńczyk
Jest wysoko wykwalifikowanym tłumaczem konferencyjnym, wykonuje też tłumaczenia pisemne. Języki, z którymi pracuje, to polski, hiszpański, angielski oraz portugalski. Warsztatu przekładu uczyła się od znakomitych tłumaczy, doskonaląc swoje umiejętności u boku świetnych praktyków na Universidad de La Laguna na Teneryfie oraz w kabinach Komisji…
Sean Gasper Bye
Sean Gasper Bye jest tłumaczem literatury polskiej na język angielski. Tłumaczył m.in. książki Lidii Ostałowskiej, Filipa Springera, Małgorzaty Szejnert i Szczepana Twardocha. Z pochodzenia jest Amerykaninem, a studiował na University College London i w School of Oriental and African Studies. Przez pięć lat zajmował się promocją literatury w Instytucie…