Przeszukaj biblioteczkę tłumacza
Rozgryź egzamin na tłumacza przysięgłego!
„Odnieś sukces na rynku tłumaczeń. Poradnik dla początkujących i zainteresowanych”
Tłumacz przysięgły a zmiana nazwiska
„Zdawalność” egzaminu na tłumacza przysięgłego
Mentorship programs for literary translators (Polish-English)
Dziś polecamy
Świetne wykłady
Polskie prawo dla kandydatów na tłumaczy przysięgłych wszystkich języków
Zdaj egzamin
Zdaj egzamin ustny na tłumacza przysięgłego!
Polecamy
10 tygodni + 10 miesięcy przed egzaminem na tłumacza przysięgłego języka WŁOSKIEGO (jesień 2026)
Poznaj naszych wykładowców
Grażyna Zawada
Absolwentka filologii polskiej, specjalizacji „Nauczanie polskiego dla obcokrajowców”, ma kilkuletnie doświadczenie w prowadzeniu kursów i szkoleń z języka polskiego na różnym poziomie zaawansowania. Jako autor, tłumacz i redaktor tekstów specjalizuje się w komunikacji B2B. Prowadzi podcast „Momencik na contencik”.
Anna Podlewska
dr n. hum. Anna Podlewska, prof. UM – językoznawczyni, tłumaczka tekstów medycznych, wykładowczyni akademicka. Pracuje w Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych Uniwersytetu Medycznego w Lublinie. Prowadzi kursy specjalistycznego języka angielskiego dla lekarzy, pielęgniarek, położnych oraz studentów i doktorantów Wydziałów Lekarskiego,…
Aleksandra Piasecka
Aleksandra Piasecka – doktor nauk humanistycznych, absolwentka z wyróżnieniem filologii angielskiej i historii sztuki (w ramach Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych KUL) oraz studiów podyplomowych dla tłumaczy przysięgłych (WSEI Warszawa). Od ponad 13 lat tłumaczy dokumenty wymagające poświadczenia oraz teksty specjalistyczne z…